|
| |
| |
श्लोक 3.5.575  |
সবার গলায মালা, সর্বাঙ্গে চন্দন
নিরবধি করিতেছে নাম-সঙ্কীর্তন |
सबार गलाय माला, सर्वाङ्गे चन्दन
निरवधि करितेछे नाम-सङ्कीर्तन |
| |
| |
| अनुवाद |
| उन सभी के गले में फूलों की माला थी, उनके शरीर पर चंदन का लेप लगा हुआ था और वे लगातार पवित्र नामों का सामूहिक जप कर रहे थे। |
| |
| All of them had garlands of flowers around their necks, sandalwood paste was applied on their bodies and they were continuously chanting the holy names collectively. |
| ✨ ai-generated |
| |
|