|
| |
| |
श्लोक 3.5.551  |
দস্যু-গণ বলে,—“সবে শু উক খাইযা
আমরা ও বসি’ সবে হানা দিব গিযা” |
दस्यु-गण बले,—“सबे शु उक खाइया
आमरा ओ वसि’ सबे हाना दिब गिया” |
| |
| |
| अनुवाद |
| डाकुओं ने जवाब दिया, "उन्हें खाना खाकर सो जाने दो। हम थोड़ी देर रुकेंगे और फिर घर पर धावा बोलेंगे।" |
| |
| The bandits replied, "Let them eat and sleep. We will wait a while and then attack the house." |
| ✨ ai-generated |
| |
|