|
| |
| |
श्लोक 3.5.520  |
হেন-মতে নিত্যানন্দ পরম-কৌতুকে
আছেন চৈতন্য-জন্ম-ভূমি নবদ্বীপে |
हेन-मते नित्यानन्द परम-कौतुके
आछेन चैतन्य-जन्म-भूमि नवद्वीपे |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस प्रकार नित्यानंद भगवान चैतन्य की जन्मभूमि नवद्वीप में बड़े सुख से रहने लगे। |
| |
| Thus Nityananda lived happily in Navadvipa, the birthplace of Lord Chaitanya. |
| ✨ ai-generated |
| |
|