|
| |
| |
श्लोक 3.5.424  |
খডদহ-গ্রামে আসি’ নিত্যানন্দ-রায
যত নৃত্য করিলেন—কহনে না যায |
खडदह-ग्रामे आसि’ नित्यानन्द-राय
यत नृत्य करिलेन—कहने ना याय |
| |
| |
| अनुवाद |
| जैसे ही भगवान नित्यानंद ने खड़दाह गांव में प्रवेश किया, उन्होंने इतना अद्भुत नृत्य किया कि उसका वर्णन नहीं किया जा सकता। |
| |
| As soon as Lord Nityananda entered Khardah village, He performed a dance so wonderful that it cannot be described. |
| ✨ ai-generated |
| |
|