|
| |
| |
श्लोक 3.5.262  |
যাহারে করেন দৃষ্টি নাচিতে নাচিতে
সেই প্রেমে ঢলিযা পডেন পৃথিবীতে |
याहारे करेन दृष्टि नाचिते नाचिते
सेइ प्रेमे ढलिया पडेन पृथिवीते |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब वह नाच रहे थे तो जो भी उनकी दृष्टि को प्राप्त कर लेता था, वह आनंदित होकर जमीन पर गिर पड़ता था। |
| |
| When he was dancing, whoever caught sight of him would fall on the ground in ecstasy. |
| ✨ ai-generated |
| |
|