|
| |
| |
श्लोक 3.4.424  |
যত অধ্যপক সব তর্ক সে বাখানে
তারা সব কৃষ্ণের বিগ্রহ নাহি মানে |
यत अध्यपक सब तर्क से वाखाने
तारा सब कृष्णेर विग्रह नाहि माने |
| |
| |
| अनुवाद |
| सभी गुरुओं ने केवल शुष्क तर्क सिखाया। उन्होंने यह स्वीकार नहीं किया कि कृष्ण का कोई रूप है। |
| |
| All the gurus taught only dry logic. They did not accept that Krishna had any form. |
| ✨ ai-generated |
| |
|