|
| |
| |
श्लोक 3.4.36  |
এক-দণ্ডে পডেন আছাড শত শত
পাষাণ ভাঙ্গযে তবু অঙ্গ নহে ক্ষত |
एक-दण्डे पडेन आछाड शत शत
पाषाण भाङ्गये तबु अङ्ग नहे क्षत |
| |
| |
| अनुवाद |
| “आधे घंटे के भीतर वह सैकड़ों बार इतनी जोर से जमीन पर गिरता है कि एक पत्थर भी टूट जाता, लेकिन उसके शरीर पर एक भी निशान नहीं पड़ता। |
| |
| “Within half an hour he falls on the ground hundreds of times with such force that even a stone would break, but there is not a single mark on his body. |
| ✨ ai-generated |
| |
|