|
| |
| |
श्लोक 3.4.356  |
যে ঽবৈষ্ণবঽ নামে হয সṁসার পবিত্র
ব্রহ্মাদি গাযেন যে বৈষ্ণব-চরিত্র |
ये ऽवैष्णवऽ नामे हय सꣳसार पवित्र
ब्रह्मादि गायेन ये वैष्णव-चरित्र |
| |
| |
| अनुवाद |
| "वैष्णव नाम के कीर्तन से सम्पूर्ण जगत पवित्र हो जाता है। ब्रह्मा आदि महापुरुष ऐसे वैष्णवों के गुणों का गुणगान करते हैं।" |
| |
| "The entire world is purified by the chanting of the Vaishnava name. Great men like Brahma sing the praises of such Vaishnavas." |
| ✨ ai-generated |
| |
|