|
| |
| |
श्लोक 3.4.351  |
শুনিঽ মহাপ্রভু কুষ্ঠ-রোগীর বচন
বলিতে লাগিলা ক্রোধে করিযা তর্জন |
शुनिऽ महाप्रभु कुष्ठ-रोगीर वचन
बलिते लागिला क्रोधे करिया तर्जन |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब महाप्रभु ने कोढ़ी की बातें सुनीं, तो वे क्रोधित होकर उसे डाँटने लगे। |
| |
| When Mahaprabhu heard the leper's words, he became angry and started scolding him. |
| ✨ ai-generated |
| |
|