|
| |
| |
श्लोक 3.4.336  |
দুষ্ট ক্ষয লাগিঽ নিরন্তর ধনুর্ধর
পুত্রের সমান প্রজা-পালনে তত্পর |
दुष्ट क्षय लागिऽ निरन्तर धनुर्धर
पुत्रेर समान प्रजा-पालने तत्पर |
| |
| |
| अनुवाद |
| “वह हमेशा दुष्टों का नाश करने के लिए धनुष-बाण साथ रखते थे और अपनी प्रजा का पालन-पोषण ऐसे करते थे मानो वे उनके पुत्र हों। |
| |
| “He always carried a bow and arrow to destroy the wicked and nurtured his subjects as if they were his sons. |
| ✨ ai-generated |
| |
|