|
| |
| |
श्लोक 3.4.18  |
যবনে ও দূরে থাকিঽ করে নমস্কার
হেন গৌরচন্দ্রের কারুণ্য-অবতার |
यवने ओ दूरे थाकिऽ करे नमस्कार
हेन गौरचन्द्रेर कारुण्य-अवतार |
| |
| |
| अनुवाद |
| यवनों ने भी दूर से ही प्रणाम किया। भगवान गौरचन्द्र का यह दयालु अवतार है! |
| |
| Even the Yavanas bowed from a distance. This is the compassionate incarnation of Lord Gaurachandra! |
| ✨ ai-generated |
| |
|