|
| |
| |
श्लोक 3.2.68  |
জগন্-মাতা জাহ্নবী ও দেখিযাশঙ্কর
পূজা করিলেন ভক্তি করিযা বিস্তর |
जगन्-माता जाह्नवी ओ देखियाशङ्कर
पूजा करिलेन भक्ति करिया विस्तर |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब जगत की माता जाह्नवी ने शिव को देखा तो उन्होंने बड़ी भक्ति के साथ उनकी पूजा की। |
| |
| When Jahnavi, the mother of the world, saw Shiva, she worshipped him with great devotion. |
| ✨ ai-generated |
| |
|