|
| |
| |
श्लोक 3.2.494  |
মহাপ্রসাদেরে প্রভু করিঽ নমস্কার
বসিলা ভুঞ্জিতে লৈঽ সর্ব পরিবার |
महाप्रसादेरे प्रभु करिऽ नमस्कार
वसिला भुञ्जिते लैऽ सर्व परिवार |
| |
| |
| अनुवाद |
| महाप्रसाद को नमस्कार करने के बाद भगवान ने अपने पार्षदों के साथ भोजन करना प्रारम्भ किया। |
| |
| After saluting the Mahaprasad, the Lord started eating with his councillors. |
| ✨ ai-generated |
| |
|