|
| |
| |
श्लोक 3.2.472  |
বসিযা আছেন সার্বভৌম পদ-তলে
চতুর্-দিকে ভক্ত-গণ ঽরাম-কৃষ্ণঽ বলে |
वसिया आछेन सार्वभौम पद-तले
चतुर्-दिके भक्त-गण ऽराम-कृष्णऽ बले |
| |
| |
| अनुवाद |
| सार्वभौम भगवान के चरणों में बैठे थे और भक्तगण चारों ओर राम और कृष्ण का नाम जप रहे थे। |
| |
| The universal Lord was seated at His feet and devotees were chanting the names of Rama and Krishna all around. |
| ✨ ai-generated |
| |
|