|
| |
| |
श्लोक 3.2.438  |
সেই প্রভু গৌরচন্দ্র চতুর্-ব্যূহ-রূপে
আপনে বসিযা আছে সিṁহাসনে সুখে |
सेइ प्रभु गौरचन्द्र चतुर्-व्यूह-रूपे
आपने वसिया आछे सिꣳहासने सुखे |
| |
| |
| अनुवाद |
| वही भगवान गौरचन्द्र अपने चतुर्भुज रूप जगन्नाथ और संकर्षण में सुखपूर्वक सिंहासन पर बैठे थे। |
| |
| The same Lord Gaurachandra was sitting comfortably on the throne in his four-armed form Jagannatha and Sankarshana. |
| ✨ ai-generated |
| |
|