|
| |
| |
श्लोक 3.2.366  |
সেহ বারাণসী-প্রায সুরম্য নগরী
সেই-স্থানে আমার পরম গোপ্যপুরী |
सेह वाराणसी-प्राय सुरम्य नगरी
सेइ-स्थाने आमार परम गोप्यपुरी |
| |
| |
| अनुवाद |
| वह स्थान वाराणसी के समान ही मनोहर है। मैं भी वहाँ अत्यंत गोपनीय स्थान पर निवास करता हूँ। |
| |
| That place is as beautiful as Varanasi. I also reside there in a very secret place. |
| ✨ ai-generated |
| |
|