|
| |
| |
श्लोक 3.2.327  |
সর্ব-ভূত-অন্তর্যামী দেবকীনন্দন
সকল বৃত্তান্ত জানিলেন সেই-ক্ষণ |
सर्व-भूत-अन्तर्यामी देवकीनन्दन
सकल वृत्तान्त जानिलेन सेइ-क्षण |
| |
| |
| अनुवाद |
| देवकीपुत्र, जो समस्त जीवों के परमात्मा हैं, तुरन्त ही सारी स्थिति समझ गये। |
| |
| Devakiputra, who is the Supreme Soul of all living beings, immediately understood the entire situation. |
| ✨ ai-generated |
| |
|