|
| |
| |
श्लोक 3.2.303  |
দেখিঽ সাক্ষি-গোপালের লাবণ্য মোহন
আনন্দ করেন প্রভু হুঙ্কার গর্জন |
देखिऽ साक्षि-गोपालेर लावण्य मोहन
आनन्द करेन प्रभु हुङ्कार गर्जन |
| |
| |
| अनुवाद |
| साक्षीगोपाल के मधुर, मोहक रूप को देखकर भगवान ने हर्षपूर्वक गर्जना की। |
| |
| Seeing the sweet, charming form of Sakshigopal, the Lord roared with joy. |
| ✨ ai-generated |
| |
|