|
| |
| |
श्लोक 3.2.175  |
কত-দূরে প্রভু সব পার্ষদ ছাডিযা
হেণ্ট মথা করিঽ মাত্র কান্দেন বসিযা |
कत-दूरे प्रभु सब पार्षद छाडिया
हेण्ट मथा करिऽ मात्र कान्देन वसिया |
| |
| |
| अनुवाद |
| अपने साथियों को पीछे छोड़कर प्रभु दूर बैठ गए और घुटनों के बीच सिर रखकर रोने लगे। |
| |
| Leaving his companions behind, the Lord sat down at a distance and started crying with his head between his knees. |
| ✨ ai-generated |
| |
|