|
| |
| |
श्लोक 3.2.16  |
যোড-হস্তে সত্য কথা লাগিলা কহিতে
“কে পারে তোমার পথ-বিরোধ করিতে? |
योड-हस्ते सत्य कथा लागिला कहिते
“के पारे तोमार पथ-विरोध करिते? |
| |
| |
| अनुवाद |
| उन्होंने हाथ जोड़कर यह सत्य कहा: “आपके मार्ग में कौन बाधा डाल सकता है? |
| |
| He folded his hands and said this truth: “Who can stand in your way? |
| ✨ ai-generated |
| |
|