|
| |
| |
श्लोक 3.2.123  |
পুণ্যবন্ত যত যত ছত্রভোগ-বাসীসবে
দেখে নৃত্য করে বৈকুণ্ঠ-বিলাসী |
पुण्यवन्त यत यत छत्रभोग-वासीसबे
देखे नृत्य करे वैकुण्ठ-विलासी |
| |
| |
| अनुवाद |
| चत्रभोग के सभी पुण्यात्मा पुरुष वैकुण्ठ में लीला करने वाले भगवान को नृत्य करते हुए देख रहे थे। |
| |
| All the virtuous men of Chatrabhoga were watching the Lord dancing in Vaikuntha. |
| ✨ ai-generated |
| |
|