|
| |
| |
श्लोक 3.2.119  |
নিত্যানন্দ-আদি সব প্রিযবর্গ লৈযা
ভোজন করিতে প্রভু বসিলেন গিযা |
नित्यानन्द-आदि सब प्रियवर्ग लैया
भोजन करिते प्रभु वसिलेन गिया |
| |
| |
| अनुवाद |
| तत्पश्चात् भगवान् नित्यानंद सहित अपने प्रिय पार्षदों के साथ भोजन करने बैठे। |
| |
| Thereafter, Lord Vishnu sat down to eat with his beloved associates, including Nityananda. |
| ✨ ai-generated |
| |
|