|
| |
| |
श्लोक 3.2.106  |
নানা যত্নে দৃঢ-ভক্তি-যোগ-চিত্ত হঞা
প্রভুর রন্ধন বিপ্র করিলেন গিযা |
नाना यत्ने दृढ-भक्ति-योग-चित्त हञा
प्रभुर रन्धन विप्र करिलेन गिया |
| |
| |
| अनुवाद |
| ब्राह्मण का हृदय भक्ति से भर गया और उसने बड़ी सावधानी से भगवान के लिए भोजन पकाना शुरू कर दिया। |
| |
| The Brahmin's heart was filled with devotion and he started cooking food for the Lord with great care. |
| ✨ ai-generated |
| |
|