|
| |
| |
श्लोक 3.10.94  |
আপনেই উপাসক, উপাস্য আপনে
কে বুঝে তাহান মন, তান কৃপা বিনে |
आपनेइ उपासक, उपास्य आपने
के बुझे ताहान मन, तान कृपा विने |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान चैतन्य स्वयं पूज्य और पूजनीय थे। परन्तु उनकी कृपा के बिना उनके मन को कौन समझ सकता था? |
| |
| Lord Chaitanya himself was worthy of worship and reverence. But without his grace, who could understand his mind? |
| ✨ ai-generated |
| |
|