|
| |
| |
श्लोक 3.10.62  |
এ কোন্ অদ্ভুত, যাঙ্র ভক্তির প্রভাবে
বৈষ্ণব নাচিতে অঙ্গে কন্টক না লাগে |
ए कोन् अद्भुत, याङ्र भक्तिर प्रभावे
वैष्णव नाचिते अङ्गे कन्टक ना लागे |
| |
| |
| अनुवाद |
| यह कोई बहुत आश्चर्यजनक बात नहीं थी। भक्ति के प्रभाव से वैष्णव को भी नाचते समय काँटे के चुभने का दर्द महसूस नहीं होता। |
| |
| This was not surprising. Even a Vaishnava, under the influence of devotion, could not feel the pain of a thorn pricking him while dancing. |
| ✨ ai-generated |
| |
|