|
| |
| |
श्लोक 2.9.29  |
সর্বাদ্যে শ্রী-নিত্যানন্দ ঽজয জযঽ বলিঽ
প্রভুর শ্রী-শিরে জল দিলা কুতুহলী |
सर्वाद्ये श्री-नित्यानन्द ऽजय जयऽ बलिऽ
प्रभुर श्री-शिरे जल दिला कुतुहली |
| |
| |
| अनुवाद |
| सर्वप्रथम श्री नित्यानंद ने प्रसन्नतापूर्वक भगवान के सिर पर जल डालते हुए “जय! जय!” का जाप किया। |
| |
| First of all, Sri Nityananda happily poured water on the Lord's head and chanted "Jai! Jai!" |
| ✨ ai-generated |
| |
|