|
| |
| |
श्लोक 2.6.85  |
উলটি’ আচার্য দেখে চরণের তলে
সহস্র সহস্র দেব পডি’ ’কৃষ্ণ’ বলে |
उलटि’ आचार्य देखे चरणेर तले
सहस्र सहस्र देव पडि’ ’कृष्ण’ बले |
| |
| |
| अनुवाद |
| अद्वैत आचार्य ने अपना सिर घुमाया और देखा कि हजारों देवता भगवान के चरणों में कृष्ण का नाम जप रहे हैं। |
| |
| Advaita Acharya turned his head and saw thousands of demigods chanting the name of Krishna at the feet of the Lord. |
| ✨ ai-generated |
| |
|