|
| |
| |
श्लोक 2.6.166  |
ব্রহ্মা-ভব-নারদাদি যারে তপ করে
হেন ভক্তি বিলাইমু, বলিলুঙ্ তোমারে” |
ब्रह्मा-भव-नारदादि यारे तप करे
हेन भक्ति बिलाइमु, बलिलुङ् तोमारे” |
| |
| |
| अनुवाद |
| "मैं उस भक्ति का वितरण करूँगा जिसके लिए ब्रह्मा, शिव और नारद आदि पुरुष तपस्या करते हैं। यह मैं आपको आश्वासन देता हूँ।" |
| |
| "I will distribute the devotion for which men like Brahma, Shiva and Narada perform penance. I assure you of this." |
| ✨ ai-generated |
| |
|