|
| |
| |
श्लोक 2.6.133  |
বর্ণিতে চরণ—ভাসে নযনের জলে
পডিলা দীঘল হৈ’ চরণের তলে |
वर्णिते चरण—भासे नयनेर जले
पडिला दीघल है’ चरणेर तले |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान के चरण कमलों की महिमा का बखान करते हुए अद्वैत आनंद के आंसुओं में डूब गया और फिर भगवान के चरण कमलों पर गिर पड़ा। |
| |
| While extolling the glories of the Lord's lotus feet, Advaita was drowned in tears of joy and then fell at the Lord's lotus feet. |
| ✨ ai-generated |
| |
|