|
| |
| |
श्लोक 2.5.89  |
শ্রীবাসের বাক্য শুনি’ প্রভু বিশ্বম্ভর
ধাইযা সম্মুখে প্রভু আইলা সত্বর |
श्रीवासेर वाक्य शुनि’ प्रभु विश्वम्भर
धाइया सम्मुखे प्रभु आइला सत्वर |
| |
| |
| अनुवाद |
| श्रीवास के वचन सुनकर भगवान विश्वम्भर तुरन्त नित्यानंद के समक्ष आये। |
| |
| Hearing the words of Srivasa, Lord Visvambhara immediately appeared before Nityananda. |
| ✨ ai-generated |
| |
|