|
| |
| |
श्लोक 2.3.126  |
অহর্-নিশ বদনে বলযে কৃষ্ণ-নাম
ত্রিভুবনে অদ্বিতীয চৈতন্যের ধাম |
अहर्-निश वदने बलये कृष्ण-नाम
त्रिभुवने अद्वितीय चैतन्येर धाम |
| |
| |
| अनुवाद |
| वह दिन-रात कृष्ण के नामों का जप करता था। वह भगवान चैतन्य का निवास था, जो तीनों लोकों में अतुलनीय था। |
| |
| He chanted the names of Krishna day and night. He was the abode of Lord Chaitanya, who was incomparable in the three worlds. |
| ✨ ai-generated |
| |
|