|
| |
| |
श्लोक 2.28.82  |
অনাথের নাথ প্রভু গেলেন চলিযা আমা
ঽ-সবে বিরহ-সমুদ্রে ফেলাইযা” |
अनाथेर नाथ प्रभु गेलेन चलिया आमा
ऽ-सबे विरह-समुद्रे फेलाइया” |
| |
| |
| अनुवाद |
| "दुःखियों के प्रभु ने हमें छोड़ दिया है और हमें शोक के सागर में फेंक दिया है।" |
| |
| "The Lord of sorrows has abandoned us and cast us into the ocean of grief." |
| ✨ ai-generated |
| |
|