|
| |
| |
श्लोक 2.28.174  |
পাইযা উচিত নাম কেশব-ভারতী
প্রভু-বক্ষে হস্ত দিযা বলে শুদ্ধ-মতি |
पाइया उचित नाम केशव-भारती
प्रभु-वक्षे हस्त दिया बले शुद्ध-मति |
| |
| |
| अनुवाद |
| उपयुक्त नाम का चयन करके, शुद्ध हृदय वाले केशव भारती ने भगवान की छाती पर अपना हाथ रखा और बोले। |
| |
| Having selected the appropriate name, the pure-hearted Keshava Bharati placed his hand on the Lord's chest and spoke. |
| ✨ ai-generated |
| |
|