|
| |
| |
श्लोक 2.23.60  |
এই মত প্রতি-নিশা করযে কীর্তন
দেখিবারে শক্তি নাহি ধরে অন্য জন |
एइ मत प्रति-निशा करये कीर्तन
देखिबारे शक्ति नाहि धरे अन्य जन |
| |
| |
| अनुवाद |
| इस प्रकार भगवान हर रात कीर्तन करते थे। लेकिन किसी बाहरी व्यक्ति को देखने का अधिकार नहीं था। |
| |
| Thus the Lord performed kirtan every night, but no outsider had the right to watch. |
| ✨ ai-generated |
| |
|