|
| |
| |
श्लोक 2.23.237  |
গঙ্গা-তীরে তীরে প্রভু বৈকুন্ঠের রায
সাঙ্গোপাঙ্গ-অস্ত্র-পারিষদে নাচিঽ যায |
गङ्गा-तीरे तीरे प्रभु वैकुन्ठेर राय
साङ्गोपाङ्ग-अस्त्र-पारिषदे नाचिऽ याय |
| |
| |
| अनुवाद |
| वैकुण्ठ के भगवान अपने सहयोगियों, सेवकों, हथियारों और गोपनीय साथियों के साथ गंगा के तट पर नृत्य कर रहे थे। |
| |
| The Lord of Vaikuntha was dancing on the banks of the Ganga with His associates, attendants, weapons and confidential companions. |
| ✨ ai-generated |
| |
|