|
| |
| |
श्लोक 2.22.55  |
শূলপাণি-সম যদি বৈষ্ণবেরে নিন্দে
তথাপিহ নাশ পায,—কহে শাস্ত্র-বৃন্দে |
शूलपाणि-सम यदि वैष्णवेरे निन्दे
तथापिह नाश पाय,—कहे शास्त्र-वृन्दे |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान शिव के स्तर का कोई भी व्यक्ति यदि किसी भक्त की निन्दा करे, तो उसका शीघ्र ही नाश हो जाएगा। यह सभी शास्त्रों का निर्णय है। |
| |
| Anyone of Lord Shiva's stature who slanders a devotee will soon be destroyed. This is the verdict of all the scriptures. |
| ✨ ai-generated |
| |
|