|
| |
| |
श्लोक 2.19.140  |
শুতিযা আছিলুঙ্ ক্ষীর-সাগরের মাঝে
আরে নাডা নিদ্রা-ভঙ্গ মোর তোর কাজে |
शुतिया आछिलुङ् क्षीर-सागरेर माझे
आरे नाडा निद्रा-भङ्ग मोर तोर काजे |
| |
| |
| अनुवाद |
| “मैं क्षीरसागर में सो रहा था, जब आपने, नादा, अपना कार्य पूरा करने के लिए मुझे जगाया। |
| |
| “I was sleeping in the Kshirsagar when you, Nada, woke me up to complete your task. |
| ✨ ai-generated |
| |
|