|
| |
| |
श्लोक 2.17.51  |
অপরাধ হৈযা প্রভু প্রভুর বিরহে
উপবাস করিঽ গিযা থাকিলেন গৃহে |
अपराध हैया प्रभु प्रभुर विरहे
उपवास करिऽ गिया थाकिलेन गृहे |
| |
| |
| अनुवाद |
| यह महसूस करते हुए कि उन्होंने कोई अपराध किया है, अद्वैत प्रभु घर चले गए और भगवान से तीव्र वियोग के कारण उपवास करने लगे। |
| |
| Realizing that he had committed a crime, Advaita Prabhu went home and began fasting due to the intense separation from the Lord. |
| ✨ ai-generated |
| |
|