|
| |
| |
श्लोक 2.16.68  |
লৈযা চরণ-ধূলি তারে কৈলা ক্ষয
সṁহার করিতে তুমি পরম নির্দয |
लैया चरण-धूलि तारे कैला क्षय
सꣳहार करिते तुमि परम निर्दय |
| |
| |
| अनुवाद |
| "तुमने उसके पैरों की धूल उठाकर उसे नष्ट कर दिया। विनाश के कार्य में तुम अत्यंत निर्दयी हो। |
| |
| "You have destroyed him by taking the dust from his feet. You are ruthless in your work of destruction. |
| ✨ ai-generated |
| |
|