|
| |
| |
श्लोक 2.15.56  |
যাঙ্র অপমান মাত্র জীবনের নাশ
মুঞি দারুণের কোন্ লোকে হবে বাস” |
याङ्र अपमान मात्र जीवनेर नाश
मुञि दारुणेर कोन् लोके हबे वास” |
| |
| |
| अनुवाद |
| “आपका अपमान करने से मनुष्य का जीवन समाप्त हो जाता है, तो मुझ जैसा पापी व्यक्ति कहाँ जायेगा?” |
| |
| “If insulting you ends a person's life, then where will a sinner like me go?” |
| ✨ ai-generated |
| |
|