|
| |
| |
श्लोक 2.13.372  |
বধূ-সঙ্গে দেখে আই নযন ভরিযা
মহানন্দ-সাগরে শরীর ডুবাইযা |
वधू-सङ्गे देखे आइ नयन भरिया
महानन्द-सागरे शरीर डुबाइया |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब माता शची और उनकी पुत्रवधू ने भगवान की इन लीलाओं को अपनी आँखों से पूर्ण संतुष्टि के साथ देखा, तो वे आनन्द के सागर में तैरने लगीं। |
| |
| When mother Shaci and her daughter-in-law saw these pastimes of the Lord with their own eyes with complete satisfaction, they began to swim in the ocean of bliss. |
| ✨ ai-generated |
| |
|