|
| |
| |
श्लोक 2.13.236  |
আপ্ত-গণ সাম্ভাইলা প্রভুর সহিতে
পডিল কপাট, কারো শক্তি নাহি যাইতে |
आप्त-गण साम्भाइला प्रभुर सहिते
पडिल कपाट, कारो शक्ति नाहि याइते |
| |
| |
| अनुवाद |
| प्रभु के साथ उनके अंतरंग सहयोगी भी अंदर गए। फिर दरवाज़ा बंद कर दिया गया और दूसरों को अंदर आने की इजाज़त नहीं दी गई। |
| |
| The Lord's intimate associates also went in. Then the door was closed and no one else was allowed to enter. |
| ✨ ai-generated |
| |
|