|
| |
| |
श्लोक 2.10.96  |
তুমি-হেন সেবকে আমার ঠাকুরাল
তুমি মোরে হৃদযে বান্ধিলা সর্ব-কাল |
तुमि-हेन सेवके आमार ठाकुराल
तुमि मोरे हृदये बान्धिला सर्व-काल |
| |
| |
| अनुवाद |
| "तुम्हारे जैसे सेवक से मेरी महिमा बढ़ती है। तुमने मुझे सदा के लिए अपने हृदय में बाँध लिया है। |
| |
| "My glory is enhanced by a servant like you. You have bound me to your heart forever. |
| ✨ ai-generated |
| |
|