|
| |
| |
श्लोक 2.10.259  |
আমার যেমন তুমি বল্লভ একান্ত
এই-মত হৌ তোরে সকল মহান্ত |
आमार येमन तुमि वल्लभ एकान्त
एइ-मत हौ तोरे सकल महान्त |
| |
| |
| अनुवाद |
| “जैसे तुम मुझे अत्यंत प्रिय हो, वैसे ही तुम सभी वैष्णवों को भी प्रिय बनो। |
| |
| “Just as you are very dear to me, may you also become dear to all Vaishnavas. |
| ✨ ai-generated |
| |
|