|
| |
| |
श्लोक 2.10.211  |
আমার গাযন তুমি, থাক আমা-সঙ্গে
পরিহাস-পাত্র-সঙ্গে আমি কৈল রঙ্গে |
आमार गायन तुमि, थाक आमा-सङ्गे
परिहास-पात्र-सङ्गे आमि कैल रङ्गे |
| |
| |
| अनुवाद |
| "तुम मेरे गायक हो, और हमेशा मेरे साथ रहते हो। मैं तुम्हारे साथ मज़ाक कर रहा था क्योंकि तुम एक योग्य उम्मीदवार थे।" |
| |
| "You're my singer, and you're always with me. I was joking with you because you were a worthy candidate." |
| ✨ ai-generated |
| |
|