|
| |
| |
श्लोक 2.10.142  |
গিরযো মুমুচুস্ তোযṁ ক্বচিন্ ন মুমুচুঃশিবম্
যথা জ্ঞানামৃতṁ কালে জ্ঞানিনো দদতে ন বা |
गिरयो मुमुचुस् तोयꣳ क्वचिन् न मुमुचुःशिवम्
यथा ज्ञानामृतꣳ काले ज्ञानिनो ददते न वा |
| |
| |
| अनुवाद |
| "इस ऋतु में पर्वत कभी अपना शुद्ध जल छोड़ते थे और कभी नहीं छोड़ते थे, ठीक उसी प्रकार जैसे पारलौकिक विज्ञान के विशेषज्ञ कभी पारलौकिक ज्ञान का अमृत देते हैं और कभी नहीं देते।" |
| |
| "In this season the mountains sometimes release their pure water and sometimes do not, just as the experts in transcendental science sometimes give the nectar of transcendental knowledge and sometimes do not." |
| ✨ ai-generated |
| |
|