|
| |
| |
श्लोक 2.1.404  |
চতুর্-দিকে অশ্রু-কণ্ঠে কান্দে শিষ্য-গণ
সদয হৈযা প্রভু বলেন বচন |
चतुर्-दिके अश्रु-कण्ठे कान्दे शिष्य-गण
सदय हैया प्रभु बलेन वचन |
| |
| |
| अनुवाद |
| जब प्रभु ने दयापूर्वक उनसे बात की तो उनके चारों ओर खड़े विद्यार्थियों की आंखों में आंसू आ गए। |
| |
| The students standing around Him were moved to tears as the Lord spoke to them compassionately. |
| ✨ ai-generated |
| |
|