|
| |
| |
श्लोक 1.8.22  |
জয জয শ্রী-বামন-রূপ গৌরচন্দ্র
দান দেহ’ হৃদযে তোমার পদ-দ্বন্দ্ব |
जय जय श्री-वामन-रूप गौरचन्द्र
दान देह’ हृदये तोमार पद-द्वन्द्व |
| |
| |
| अनुवाद |
| भगवान वामन का रूप धारण करने वाले श्री गौरचन्द्र की जय हो! कृपया अपने चरणकमलों को मेरे हृदय को दान में दीजिए। |
| |
| All hail Sri Gaurachandra, who has assumed the form of Lord Vamana! Please offer your lotus feet to my heart. |
| ✨ ai-generated |
| |
|