|
| |
| |
श्लोक 1.8.105  |
এই স্বপ্ন দেখি’ চিন্তা পাঙ সর্বথায
’বিরক্ত হৈযা পাছে পুত্র বাহিরায’ |
एइ स्वप्न देखि’ चिन्ता पाङ सर्वथाय
’विरक्त हैया पाछे पुत्र बाहिराय’ |
| |
| |
| अनुवाद |
| “यह स्वप्न देखने के बाद मैं इस चिंता से भर गया कि निमाई घर छोड़कर संन्यास ले लेंगे।” |
| |
| “After seeing this dream, I was filled with worry that Nimai would leave home and take up Sanyas.” |
| ✨ ai-generated |
| |
|