|
| |
| |
श्लोक 1.7.98  |
পাষণ্ডীর বাক্য-জ্বালা সহিব বা কত
নিরন্তর অসত্-পথে সর্ব-লোক রত |
पाषण्डीर वाक्य-ज्वाला सहिब वा कत
निरन्तर असत्-पथे सर्व-लोक रत |
| |
| |
| अनुवाद |
| "इन नास्तिकों के तीखे शब्दों को हम कब तक सहन करते रहेंगे? ये सभी निरन्तर भौतिकवादी गतिविधियों में लगे रहते हैं। |
| |
| "How long will we tolerate the harsh words of these atheists? They are all constantly engaged in materialistic activities. |
| ✨ ai-generated |
| |
|